Эртан - Страница 105


К оглавлению

105

Эльф окинул нас с Вереском таким взглядом, словно зашел в гости к старинному приятелю и застал в его кабинете двух тараканов, нахально расположившихся в любимом кресле хозяина.

— А где Аст?

— Магистр Астэри в лаборатории, — неприязненно сообщил Вереск, — сейчас подойдет.

Эльф посмотрел на него с едва заметным интересом, но ничего не сказав, скрылся за дверью.

— Привет, Аст.

— Здравствуй, Лин. Спасибо, что откликнулся на мою просьбу. Проходи.

Они снова вошли в кабинет: впереди магистр с мензуркой, наполненной прозрачной буроватой жидкостью, за ним — эльф. Магистр бережно поставил мензурку на стол, обернулся к нам.

— Юлия, Кристоф, позвольте представить вам моего старого друга Линнаэсса Аль-Канаро, Архимагистра воздушной элементали. Лин, это Кристоф белль Гьерра и Юлия. Мои ученики.

Вереск едва заметно скривился — похоже, статус ученика Архимагистра его чем-то не устраивал — но открыто возражать не стал.

Эльф удивленно приподнял левую бровь:

— С каких это пор ты берешь в ученики людей, Аст?

И снова это прозвучало так, словно его старый приятель взялся обучать магии тараканов. Или крыс. Магистр Астэри поморщился.

— Я тебе потом все объясню, Лин. Сейчас нет времени.

Архимагистр Воздуха скользнул по мне равнодушно-брезгливым взглядом. Вереск удостоился более пристального внимания — эльф подошел поближе, бесцеремонно разглядывая его. В какой-то момент мне даже показалось, что он сейчас схватит Вереска за подбородок, чтобы повернуть его голову в более удобное положение. Архимагистр Воздуха явно не считал такой поступок бестактным по отношению к презренному полукровке. По лицу Вереска было понятно, что он с трудом удерживается от рукоприкладства. Если бы я не была уверена, что в случае открытого противостояния Вереск не продержится и двух секунд, я бы искренне позабавилась, наблюдая эту сценку. Определенно, надменному полуэльфу стоит почаще демонстрировать, как выглядит его снобизм со стороны.

— Ты мальчик Эль-Стаури, — объявил наконец Архимагистр Воздуха. — Мне твоя физиономия сразу показалась знакомой.

— Я сам по себе мальчик, свой собственный, — огрызнулся Вереск, исподлобья глядя на мага.

Я сдержала нервный смешок.

— Какой взгляд! — восхитился магистр Аль-Канаро. — У твоего деда был такой же. Я помню, в каком он был бешенстве, когда узнал, что его драгоценный сынок спит со смертной.

Если бы взгляд мог воздействовать на материальные предметы, голубоглазый эльф давно превратился бы в глыбу льда и рассыпался на мелкие осколки. Но он только расхохотался.

— Успокойся, парень. Я ничего не имею против тебя лично. Я слышал о тебе — говорят, для shinnah'tar ты очень неплох. Жаль, что у тебя нет Дара. Я всегда терпеть не мог твоего деда, но, надо признать, магистр Эль-Стаури был великим магом. Величайшим. — Эльф встряхнулся и снова принял надменный вид, как будто недоумевая, с чего это вдруг ему вздумалось откровенничать с лабораторными крысами. — Так зачем ты позвал меня, Аст?

— Я хочу, чтобы ты наложил на ребят заклятие невидимости.

— А что, твои штатные воздушники в отпуске?

— Мне нужна невидимость самого высокого уровня. Ребятам придется иметь дело с Корпорацией. Помнишь, наш разговор на Совете? Советник президента Милославского очень сильный маг, и я не поручусь, что это не маг Воздуха.

Точеная бровь — на этот раз правая — снова взлетела вверх.

— Неужели мы наконец-то воюем с Корпорацией?

— Пока нет. Я тебе потом объясню, — повторил магистр Астэри.

Он подошел к столу, поднял мензурку и осторожно, чтобы не расплескать содержимое, протянул мне. Я хотела сразу же выпить, но магистр мягко придержал мою руку.

— Подождите. Юлия, я должен предупредить: я не знаю, как на вас подействует этот декокт. Предполагаю, что он усилит ваши способности, но не исключен и обратный или — что гораздо хуже — совсем непредсказуемый эффект. Если почувствуете, что он действует не так, как планировалось, не вздумайте экспериментировать. Сразу же телепортируйтесь во дворец. — Магистр на секунду задумался. — Позвольте ваш браслет.

Я поставила мензурку на журнальный столик и стянула с левого запястья телепортационный браслет.

— У вас еще остались свободные камни?

— Почти все, — кивнула я.

В самом деле, из десяти пластин активны были только три: одна была привязана к гостиной в доме Кости Литовцева, другая — к телепортационной в гостевых покоях дворца, третья — к переносному телепорту (в пределах дворца он не действовал, и лорд Дагерати снабдил меня им просто на всякий случай).

— Лин, если тебе не сложно, настрой свободный камень на мой кабинет.

Аль-Канаро небрежно — не потрудившись даже принять браслет из рук собеседника — коснулся одной из пластин.

— Вы меня поняли, Юлия? — строго спросил магистр, возвращая мне полезное украшение. — Никакой самодеятельности. Если что-то пойдет не так, сразу телепортируйтесь сюда. Я буду ждать.

Я молча кивнула и залпом — пока чересчур предусмотрительный магистр не отвлекся на очередное нравоучение — опрокинула в себя содержимое мензурки. На языке остался горьковатый травяной привкус. Ничего необычного я в себе пока не заметила.

Магистр Астэри взглянул на часы.

— Можешь приступать, Лин.

— Поднимайся, — бросил Аль-Канаро сидящему на кушетке Вереску. Потом обернулся ко мне. — Ты — забыл, как тебя зовут, — встань рядом с ним.

Я недовольно поджала губы, но послушно встала на указанное место. Маг сосредоточился. Пальцы сплелись в замысловатую фигуру, руки взлетели вверх, соединившись над макушкой Вереска — и тут же разошлись в разные стороны, описывая вокруг его головы полусферу. Я еще не успела ничего понять, а руки Аль-Канаро уже порхали вокруг моей головы.

105